This Cebuano-English Dictionary app contains the full text of "A Dictionary of Cebuano Visayan", edited by John U Wolff and first published in 1972. This dictionary is still one of the best dictionaries made for Cebuano.
Cebuano, also known as Visayan, Bisayan, or locally as Binisaya, is spoken in the provinces of Cebu, Negros Oriental, Siquijor, Bohol, and Leyte, in the Visayas region in the Central Philippines, as well as on the island of Mindanao in the Southern Philippines. Cebuano is related to, but distinguished from Hiligaynon (or Ilonggo) and Waray-Waray, languages which are also sometimes called "Visayan".
The content of this dictionary is based on original research between 1966 and 1972, in which the editor and his team collected samples of actual written and spoken Cebuano to use in this dictionary. Besides providing English definitions, it provides sample sentences for many words, all taken from daily usage.
When using this dictionary, please note that the spelling of words used is different from the normal orthography. In line with the editor's focus on the language as spoken, the dictionary uses a phonetic transcription that uses only three vowels, "a", "i", and "u". The "o" and "i" are not used. The search interface has been adjusted, such that words spelled in the normal way will still be found, for example, if you search for "unom", six, the dictionary will return unum.
The app provides a fast searchable interface, structured formatting of entries, and allows reverse look-ups to a limited extend.
</div> <div jsname="WJz9Hc" style="display:none">Esta aplicación cebuano-Inglés Diccionario contiene el texto completo de "Un diccionario de cebuano Visayan", editado por John T Wolff y publicado por primera vez en 1972. Este diccionario es todavía uno de los mejores diccionarios hechos para Cebuano.
Cebuano, también conocido como Visayan, bisayos o localmente como Binisaya, se habla en las provincias de Cebú, Negros Oriental, Siquijor, Bohol y Leyte, en la región de Visayas en las Filipinas central, así como en la isla de Mindanao, en el sur de Filipinas. Cebuano se relaciona con, pero se distingue de hiligaynon (o Ilonggo) y waray-waray, lenguas que también se llama a veces "Visayan".
El contenido de este diccionario se basa en la investigación original entre 1966 y 1972, en la que el editor y su equipo recogieron muestras de real escrito y hablado Cebuano para utilizar en este diccionario. Además de proporcionar las definiciones Inglés, proporciona ejemplos de oraciones de muchas palabras, todos tomados de uso diario.
Al usar el diccionario, por favor tenga en cuenta que la ortografía de las palabras usado es diferente de la ortografía normal. En línea con el enfoque de la editora en el idioma que habla, el diccionario utiliza una transcripción fonética que utiliza sólo tres vocales, "a", "i" y "u". El "o" y "i" no se utilizan. La interfaz de búsqueda se ha ajustado, de modo que las palabras escritas en la forma normal todavía se pueden encontrar, por ejemplo, si busca "Unom", seis, el diccionario volverá unum.
La aplicación ofrece una interfaz de búsqueda rápida, formato estructurado de entradas, y permite efectuar consultas inversas a una limitada se extienden.</div> <div class="show-more-end">